M.D.、Ph.Dを保持する英文校正のプロフェッショナルが、海外専門ジャーナルへの投稿にふさわしい論文に仕上げます。
医師・医学者のお客様の経歴として生涯残る論文。
医学論文専門のジーニアスプラスは、医学論文に精通したプロフェッショナルたちが担当し、より秀逸な表現で、いつ誰に読まれても恥じることの無い論文に仕上げます。
医学論文のプロ×校正のプロによるダブルチェック
日本人M.D.の総合品質管理
国際的学術誌に研究論文を多数発表、また特許申請も多数有する、日本人のM.D.、Ph.D保持者が最終的な品質管理を担当。
論文内容との整合性の確認や、総合的な品質の評価を確保した上で、お客様に原稿をお返しします。
医科学分野の経験豊かな校正者
修士後や博士号を取得し、10年以上の経験がある論文翻訳・校正のプロフェッショナルが英文校正を担当します。
正しく分かりやすく読みやすい英語にし、不自然で違和感のある表現や文章、パラグラフを丁寧に校正します。
表、グラフもチェックいたします
文法の誤りを正すだけでなく、図表の情報を確認し、本文の記述と一致しているかをチェックいたします。
読みやすさ、理解のしやすさ等に配慮をした校正をいたします。
リバイズ原稿、他社で校正した原稿の再校正も承ります。
一度翻訳・校正された論文の再校正をご依頼いただくケースが増えております。
他社様に一度ご依頼された論文もご対応可能ですので、お気軽にご相談ください。